このページでは韓国語の그래(クレ)の意味、使い方と類義語の그래요(クレヨ)の意味を解説します。
韓国ドラマのセリフなどで耳にする機会の多い言葉です。
ですが、意味を間違えると話の意味が変わってしまう言葉です。
意味やニュアンスをしっかりと理解しましょう。
韓国語の그래(クレ)は「そうだ」の意味、同意する言葉
그래(クレ)は「そうだ」の意味で使われます。
または同意や協調を表現します。
日本語でも日常的によく使う表現ですよね。
日本語でも、「そう」と言う言葉は、相手との会話中のあいづちとしても使用しますし、肯定の表現を表すこともできます。
ハングルで「그래 」と書きます。
그래(クレ)は그렇다(クロッタ)を活用したものです。
原型である그렇다(クロッタ)の意味は
- そうだ
- そうである
なので話し言葉に活用した그래(クレ)は「そうだ」の意味になります。
また、그래(クレ)は「そうだ」の意味ですが「そうだよね」という相槌にも使うし、「そう?」という疑問にも使います。
語尾を上げて発音すれば疑問形になります。
「그래 クレ」の使い方と例文
このように、よく使われる「그래 クレ」の会話中の表現方法をご紹介します。
ハングル表記 | 発音 | 意味 |
---|---|---|
한국에서왔어? | ハングゲソ ワッソ | 韓国から来たの? |
응,그래,만나서 반가워 | ウン クレ マンナソパンガウォ | うん、そうだよ、会えて嬉しい |
내일 6시에 올수있어? | ネイル 6シエ オルスイッソ? | 明日、6時に来れる? |
그래,알았어 | クレ アラッソ | うん、わかった※ |
※この場合、あいづちの表現になるので「そう」などの意味より「うん」と表現した方が自然です
그래요(クレヨ)にすれば丁寧な「そうですね」の意味
그래(クレ)は「ヘ体」というタメグチの口調なので使う相手に注意しましょう。
그래(クレ)に요(ヨ)を付けて그래요(クレヨ)にすれば丁寧な口調のヘヨ体になります。
相手が親しくない場合、通常は그래요(クレヨ)を使いましょう。
그래요(クレヨ)でも語尾を上げれば疑問形になります。
- 「그래요(クレヨ)」→相槌の「そうですよね」
- 「그래요(クレヨ)?」→疑問や疑いの「そうですか?」
그래요(クレヨ)にしても意味は同じです。
口調が丁寧になります。
그렇습니다(クロスムニダ)の意味は「そうですよね」
그래(クレ)・그래요(クレヨ)のいずれも目上の人に対しては失礼になる口調なので、目上の人に対してはハムニダ体を使いましょう。
그래(クレ)・그래요(クレヨ)を丁寧な口調にすると그렇습니다(クロスムニダ)になります。
意味は「そうですよね」になります。
ハムニダ体の場合は疑問形にすると語尾が若干変わります。
- 그렇습니다(クロスムニダ)→相槌の「そうですよね」
- 그렇습니까?(クロスムニカ)→疑問や疑いの「そうですか?」
「そうだ」の意味を持つ単語ですが、日本語のように相槌の「そうだ・そうだよね」にも使うし、疑問の「そう?そうですか?」にも使います。
例文としては、
ハングル表記 | 発音 | 意味 |
---|---|---|
어니 가요? | オディ カヨ? | どこか行きますか? |
그래요.오늘은 콘서트에 가요. | クレヨ オヌルン コンサートエ カヨ | そうです。今日はコンサートに行きます |
아이돌 좋아해서 한국에 유학가게 됐어요? | アイドル チョアヘソ ハングゲ ユハクカゲ テェッソヨ? | アイドルが好きで、韓国に留学行くことになりましたか? |
네,그래요.트와이스 좋아해서 가게 됐어요. | ネ クレヨ トゥワイス チョアヘソ カゲ テェッソヨ | はい。そうです。トゥワイスが好きで行く事にしました。 |
よく使える「그래クレ」のフレーズ
あいづちとして1番表現できるのですが、そちらもいくつかご紹介いたします。
ハングル表記 | 発音 | 意味 |
---|---|---|
그래요! 맞아요! | クレヨ!マジャヨ! | そうです!その通りです! |
어머! 그래요? | オモ! クレヨ? | あら!そうですか? |
그래요!그럼요. | クレヨ クロムニョ | そうです!そうですとも |
韓国語の「맞아(マジャ)」の意味は「その通り」
韓国語にはクレによく似た使い方をする「맞아(マジャ)」という言葉があります。
「맞아(マジャ)」の本来の意味は「正しい」なので、実際の会話では「その通り」のような相槌や同意の意思表示で使われます。
なので「맞아(マジャ)」と「그래(クレ)」はよく似た使い方をします。
맞아(マジャ)もへヨ体やハムニダ体で丁寧な表現をします。
ハムニダ体 | へヨ体 |
---|---|
맞습니다 | 맞아요 |
マッスムニダ | マジャヨ |
前項で紹介した例文のように「맞아(マジャ)」と「그래(クレ)」をつなげて使うことが多いです。
- 그래요! 맞아요!
- クレヨ!マジャヨ!
- そうです!その通りです!
그래(クレ)の仲間たち:活用編
ここからは그래(クレ)の仲間を紹介します。
그래(クレ)の原型である그렇다(クロッタ)の意味は「そうだ・そうである」です。
これを活用して主に接続詞として活躍する그래(クレ)の仲間たちの意味を紹介します。
ハングル表記 | 発音 | 意味 |
---|---|---|
그랬어요 | クレッソヨ | 그래요(クレヨ)の過去形「そうでしたよね」 |
그래도 | クレド | それでも・でも・だけれども |
그래서 | クレソ | それから・そして・それで |
그리고 | クリゴ | それで・そして・それと |
그러나 | クロナ | しかし・だが・けれど |
그러니까 | クロニカ | だから |
그런데 | クロンデ | ところで |
그래(クレ)の仲間たち:こそあど言葉編
그래(クレ)の原型である그렇다(クロッタ)の意味は「そうだ・そうである」で、こそあど言葉では「それ」にあたります。
그래(クレ)以外のこそあど言葉を一覧表で確認してください。
用法 | 이(イ)この | 그(ク)その | 저(チョ)あの | 어느(オヌ)どの |
---|---|---|---|---|
物を指すとき | 이것(イゴッ)これ | 그것(クゴッ)それ | 저것(チョゴッ)あれ | 어느것(オヌゴッ)どれ |
場所を指すとき | 여기(ヨギ)ここ | 거기(コギ)そこ | 저기(チョギ)あそこ | 어디(オディ)どこ |
韓国語の그래(クレ)の意味まとめ
그래(クレ)の意味は「そうだ」と訳されることが多いですが、同意の表現であると覚えましょう。
語尾を上げて疑問形にすれば「そう?」と聞き返す表現にもなります。
意味を間違えると話の意味が変わってしまうので気を付けましょう。
以上、このページでは韓国語の그래(クレ)の意味と、その原型である그렇다(クロッタ)を活用した接続詞や類義語などを勉強しました。
人気記事