「寂しい」を韓国語で表現する:「会えなくて寂しい」など恋人や友人への例文

※アフィリエイト広告を使用しています

韓国語の基本

恋人や友人と会えないとき、寂しさを表現するために、韓国語でどのように言い表すのか気になる方も多いでしょう。

本記事では、「寂しい」という感情を韓国語で表現するための例文をご紹介します。

相手が恋人であれば、「会えなくて寂しい」という言葉が使われますが、友人との別れも寂しいものです。

韓国語で寂しさを表現するためのフレーズを紹介します。

スポンサーリンク

韓国語で「寂しい」の4つの意味

韓国語で「寂しい」を表現する方法についてご紹介します。

韓国語には「寂しい」を表すさまざまな言葉がありますが、その中でも代表的な四つの意味を紹介します。

  • 「외롭다(ウェロプタ)」の意味と使い方
  • 「쓸쓸하다(ッスルッスラダ)」の意味と使い方
  • 「섭섭하다(ソプソパダ)」の意味と使い方
  • 「서운하다(ソウナダ)」の意味と使い方

「외롭다(ウェロプタ)」の意味と使い方

韓国語で「寂しい」を表現する方法の一つに、「외롭다(ウェロプタ)」があります。

この言葉は「孤独である」という意味で、一人でいることや他の人とのつながりを感じられない状態を表現します。

例えば、友人や恋人と会えなくて寂しいという場合、韓国語では「친구나 연인을 못 만나서 외롭다(チングナ ヨヌインル モン マンナソ ウェロプタ)」と表現します。

この表現は、一人でいることや他の人とのつながりを感じられない寂しさを強調するために使われます。

「쓸쓸하다(ッスルッスラダ)」の意味と使い方

「쓸쓸하다(ッスルッスラダ)」は、韓国語で「寂しい」という意味を表します。

例えば、友人と別れた後や恋人と離れている時に感じる寂しさを表現する場合に、「쓸쓸하다(ッスルッスラダ)」を使用することができます。

この言葉は、形容詞であるため、名詞や代名詞と一緒に使われることが一般的です。

例えば、「쓸쓸한 나날」は「寂しい日々」という意味になります。

また、「쓸쓸하다(ッスルッスラダ)」は、書き言葉や口語で共通に使用される言葉です。

「섭섭하다(ソプソパダ)」の意味と使い方

「섭섭하다(ソプソパダ)」は、「切なさや寂しさを感じる寂しさ」を表します。

例えば、「別れが寂しい」という場合には、「이별이 섭섭하다(イビョリ ソプソパダ)」と表現します。

「서운하다(ソウナダ)」の意味と使い方

「서운하다(ソウナダ)」は韓国語で「寂しい」という意味です。

この言葉は、特に心の中に感じる寂しさや悲しみを表現するのに適しています。

例えば、恋人や友人と会えなくて寂しいという気持ちを表現したい場合、以下のように使うことができます。

  • 「너를 볼 수 없어서 서운해요」
  • (ノルルボルス オプソソ ソウネヨ)
  • 「あなたに会えなくて寂しいです」

この表現は、相手がいないことによる寂しさや切なさを強調する際にも使われます。例えば、以下のような場合にも使うことができます。

  • 「일본에서 혼자 살면서 서운해요」
  • (イルボネソ ホンジャ サルミョンソ ソウネヨ)
  • 「日本で一人暮らしをしていて寂しいです」

「서운하다(ソウナダ)」は、寂しさや悲しみを感じる場面で幅広く使われる表現です。

スポンサーリンク

韓国語で「寂しい」の活用形

韓国語で「寂しい」の活用形について説明します。

  • 「寂しいね」を韓国語で
  • 「寂しかった」を韓国語で
  • 「寂しいよ」を韓国語で
  • 「会えなくて寂しい」を韓国語で
  • 「寂しいです」を韓国語で

「寂しいね」を韓国語で

韓国語で「寂しい」の活用形はいくつかあります。

まず、「寂しいね」という表現は「외로워요(ウェロウォヨ)」です。

この言葉は友人や恋人に対して使用されることが多く、寂しさを共感したり相手を慰めたりする際に使われます。

「寂しかった」を韓国語で

「寂しかった」という過去形の表現です。

「외로웠어요(ウェロウォッソヨ)」という言葉が使われます。

これは過去の出来事や感情を表現する際に使用される表現で、寂しい経験や思い出を語る際に使われます。

「寂しいよ」を韓国語で

韓国語で「寂しいよ」という表現は、韓国語では「외로워(ウェロヨ)」と言います。

この表現は親しい人に対して、自分の寂しさを伝える際に使われます。

「会えなくて寂しい」を韓国語で

「会えなくて寂しい」を韓国語で表現すると、

「만나지 못해서 외로워요」(マンナジモッテソ ウェロウォヨ)となります。

「寂しいです」を韓国語で

韓国語で「寂しいです」と表現する方法は「외롭습니다(ウェロプスムニダ)」です。

この表現は丁寧な言い方で、目上の人や初対面の相手に対して使用します。

例えば、恋人や友人に対して「会えなくて寂しいです」と伝えたい場合は、「만나지 못해서 외롭습니다(マンナジ モッテソ ウェロプスムニダ)」と言います。

この表現は、相手に対する丁寧さと寂しさを同時に表現することができます。

韓国語で「寂しいです」と伝える際には、「외롭습니다(ウェロプスムニダ)」という表現を使ってみてください。

スポンサーリンク

韓国語の「寂しい」まとめ

韓国語で「寂しい」を表現する方法についてご紹介します。

まず、「외롭다(ウェロプタ)」は、「寂しい」という意味で使われます。

例えば、友人や恋人と離れていて寂しいときに使うことができます。

次に、「쓸쓸하다(ッスルッスラダ)」も「寂しい」という意味で使われます。

この言葉は、孤独や寂しさを感じるときに使われます。

また、「섭섭하다(ソプソパダ)」も「寂しい」という意味で使われます。

この言葉は、別れや離れ離れになったときに感じる寂しさを表現するのに適しています。

さらに、「서운하다(ソウナダ)」も「寂しい」という意味で使われます。この言葉は、心が悲しくなるような寂しさを表現するのに使用されます。

次に、韓国語で「寂しい」の活用形をご紹介します。まず、「寂しいね」は、「외롭다(ウェロプタ)」という表現を使います。これは、相手に対して寂しい気持ちを伝えるときに使われます。

次に、「寂しかった」は、「외로웠다(ウェロウッタ)」という表現を使います。これは、過去の寂しい経験を話すときに使われます。

さらに、「寂しいよ」は、「외롭다(ウェロプタ)」という表現を使います。これは、相手に対して寂しい気持ちを強調するときに使われます。

また、「会えなくて寂しい」は、「만나지 못해서 외로워요」(マンナジモッテソ ウェロウォヨ)という表現を使います。これは、会えないことによって生じる寂しさを表現するのに適しています。

最後に、「寂しいです」は、「외롭습니다(ウェロプスムニダ)」という表現を使います。これは、丁寧な表現で寂しい気持ちを伝えるときに使われます。

以上が韓国語で「寂しい」を表現する方法と、その活用形についてのまとめです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました