このページでは韓国語の「ウリ(우리)」の意味について勉強します。
K-POPアイドルがよく「ウリオッパ」や「ウリマンネ」ということがありますが、意味わかりますか?
よく使われる言葉なので話のニュアンスの理解に役立ちます。
韓国語の「ウリ(우리)」の意味は「私たち」
韓国語の「ウリ(우리)」の意味は「私たち」になります。
ウリ(우리)に名詞を付けると「私たちの○○」となります。
なので例えば
- 「ウリオッパ」と言ったら「私たちのオッパ(お兄さん)」
- 「ウリマンネ」と言ったら「私たちのマンネ(末っ子)」
という意味になります。
우리(ウリ)に「~は」の意味の는(ヌン)を付けて「ウリヌン(우리는)」にすれば「私たちは」という意味になります。
このような使い方の場合は日本語の「私たちは」と同じような意味でOKです。
日本語の「私たち」とのニュアンスの違い
韓国語の우리(ウリ)には独特の使い方とニュアンスがあります。
韓国人は仲間意識がとても強いと言われています。
仲間同士の場合、複数人でなくても우리(ウリ)を使います。
例えば、家族や同じメンバーの名前の前に우리(ウリ)を付けます。
우리(ウリ)+○○で、直訳すると「私たちの○○」ですが、意味としては「私たち家族の○○」とか「うちのメンバーの○○」みたいなニュアンスです。
なので、人名の前に우리(ウリ)を付けることはその人は私たちの身内だ、という意味が含まれています。
【関連記事:韓国語のオッパの意味。使い方は相手との関係に注意】
ウリは訳さないほうが自然な文になることもある
誘い掛けの文章の場合は、우리(ウリ)は訳さないほうが自然な文になることもよくあります。
例えば「우리(ウリ)식사해요(シクサヘヨ)」と言った場合、直訳では「私たち、食事しましょう」ですが、「食事しましょう」と訳したほうが日本語としては自然です。
このように誘い掛けの文章で우리(ウリ)を使うこともよくあります。
また、先ほどにも書いた、家族などの名前の前に우리(ウリ)を付けた場合、「私たちの○○」ではなく、単にその人の名前として訳したほうがいいことも多いです。
仲間意識があるから우리(ウリ)を付けているんだな、くらいに思いましょう。
このように우리(ウリ)は必ずしも訳す必要がない言葉だと覚えておきましょう。
まとめ:韓国語のウリの意味は「私たち」
このページではよく耳にする韓国語の一つ、ウリについて解説しました。
- 意味は「私たち」
- 名詞の前に付けることで「私たちの○○」と使う
- 例:ウリオッパ→私たちのオッパ(お兄さん)
以上、韓国語の우리(ウリ)の意味について勉強しました。
人気記事