韓国語で「おはようございます」はアンニョンハセヨだけじゃありません。
敬語が必要な目上の人への挨拶やビジネスで使う丁寧な挨拶を特集します。
発音のポイントとハングル表記もあわせて勉強します。
※このページでは韓国語の丁寧なビジネス用の挨拶だけを特集します。
友達や恋人相手に使う挨拶はこちらのページ「おはよう」を韓国語で。友達や恋人への挨拶3選で紹介しています。
アンニョンハセヨより丁寧なアンニョンハシムニカ
上司や年配の人など目上の人にはアンニョンハセヨではなく丁寧な言い方の안녕하십니까?(アンニョンハシムニカ)を使います。
안녕하십니까?(アンニョンハシムニカ)は文末がハムニダ体という韓国語で最も丁寧な口調です。
直訳すると「お変わりありませんか?」という意味で、疑問形ですが語尾を上げる必要はありません。
また、「おはようございます」だけでなく「こんにちは」、「こんばんは」として朝昼晩共通のあいさつにも使えます。
韓国語で「いい朝ですね」좋은 아침입니다(チョウン アチミムニダ)
韓国語で「いい朝ですね」を意味する좋은 아침입니다(チョウン アチミムニダ)は「おはようございます」と同じ使い方をします。
前半の좋은(チョウン)で「良い○○」という意味で、後半の아침입니다(アチミムニダ)で「朝ですね」という意味です。
このままつなげて、좋은 아침입니다(チョウン アチミムニダ)となります。
これと同じ意味で若干フランクな
좋은 아침이네요(チョウン アチミネヨ)も覚えておきましょう。
取引先で年下のビジネス相手にはこれも使えます。
「よくお休みになられましたか?」안녕히 주무셨습니까?
目上の人と同じ建物内で寝た場合は「よくお休みになられましたか?」を意味する안녕히 주무셨습니까?(アンニョンイ ジュムショッスムニカ)と挨拶します。
使い方としては、
- 家族内の目上の人(おじいさんなど)との朝の挨拶
- ビジネスで上司や取引先と同じホテルに泊まった時
などに使います。
意味としては안녕히(アンニョンイ)で「お変わりなく」とか「お元気で」、주무셨습니까?(チュムショッスムニカ)で「お休みになられましたか?」と過去形で質問している形になります。
ビジネスで使える韓国語の挨拶一覧表
ここからはビジネスで使える韓国語の挨拶を一覧表で紹介します。
ハングル表記 | 読み方 | 意味・使い方 |
---|---|---|
처음 뵙게습니다 | チョウム ペクケスムニダ | 初対面の挨拶・初めまして |
마나서 반갑습니다 | マンナソ パンガッスムニダ | お会いできて嬉しいです (初対面でなくても使います) |
앞으로 잘 부탁드립니다 | アプロ チャル プタットゥリムニダ | これからよろしくお願いします |
〇〇라고 합니다 | 〇〇ラゴハムニダ | 名乗る時の言葉・○○と申します |
저희야 말로 잘 부탁드립니다 | チョヒヤ マルロ チャル プタットゥリムニダ | こちらこそよろしくお願いします |
제 명함을 드리겠습니다 | チェ ミョンハムル トゥリゲッスムニダ | 私の名刺をお渡しします 명함(ミョンハム)で名刺 |
〇〇사의 〇〇라고합니다 | 〇〇サエ〇〇ラゴハムニダ | ○○社の○○と申します |
명함 한장 받을 수 있을까요? | ミョンハム ハンジャン パドゥル ス イッスルカヨ? | 名刺を一枚いただけますか? 名刺をもらいたいときのフレーズ |
또 만납시다 | ト マンナプシダ | またお会いしましょう |
또 봅시다 | ト ポプシダ | またお会いしましょう |
또 연락하겠습니다 | ト ヨンラカゲッスムニダ | また連絡します |
연락기다리겠습니다 | ヨンラクキダリゲッスムニダ | ご連絡お待ちしております |
사장님께 안부 전해주십시오 | サジャンニムッケ アンブ チョネジシプシオ | 社長によろしくお伝えください 最初の사장님(サジャンニム)で「社長様」。韓国語では役柄にも○○様を付けます |
韓国語の丁寧なビジネス用の挨拶まとめ
以上、韓国語の丁寧なビジネス用の挨拶を特集しました。
※友達や恋人相手に使う挨拶はこちらのページ「おはよう」を韓国語で。友達や恋人への挨拶3選で紹介しています。
韓国人は上下関係に敏感なので目上の人相手には丁寧な挨拶をしましょう。
人気記事